← Volver

El proyecto Muditā nace a finales del año 2024, toda la labor que hemos realizado hasta el momento, se ha llevado a cabo gracias a la cooperación voluntaria de nuestros colaboradores. Extendemos un agradecimiento especial, ya que sin su invaluable apoyo, esta labor de diseminación de las palabras del Buda no sería posible.

Parte de nuestro legado más valioso, es el acercar textos clásicos del Canon Pāli traducidos al español por voces autorizadas y accesibles, logrando así honrar la continuación y preservación del Buddha Sāsana, en beneficio de muchos.

Además de ofrecer textos por académicos, eruditos laicos o monásticos en lengua pāli; damos visibilidad a la labor de voluntariado del equipo de traducción y revisión de textos del Comité Global de Traducciones, que ha colaborado para que el material esté disponible en español, proveyendo a los lectores las últimas versiones del material de traducción oficiales, aprobadas y actualizadas en la tradición de S.N Goenka.

Equipo Editorial

Consejo editorial:
Dirección y editor- Adriana Patiño
Natalia Cardona- Asistente administrativo
Martha L. Sánchez- Secretaria y coordinadora equipo traducción

Diseñadores editoriales:
Karine Himbeault
Juan Mojica Arias
Angélica Ibarra
Roberto Flores
Fabián Beltrán


Diseñadores y webmasters página web:
Catherina García
Andrés Zabala
Santiago Alcubierre
Guillermo A. Loam


Diseño Accesorios y merch:
Roberto Flores
Ana Mouga
Natalia Cardona
Jasmine de la Luz
Tienda e inventarios México:
Helidé Núñez
Alejandro Morales
Eduardo Mateo


Tienda e Inventarios Colombia:
Érica Niño (2025)

Legal:
Martha Sierra
Luis García


Asesores del proyecto:
Arthur Nichols
Steve Hanlon
Parker & Laura Mills
Brihas Sarathy
Martin Stephens
León Naranjo